LE BUT (pour faire ceci, afin de, dans le but de …)

Pour les bons élèves : https://www.perfect-english-grammar.com/purpose.html

Une des fautes les plus courantes faite par les francophones (les gens qui parlent français) est de traduire mot pour mot une phrase comme « Je mange beaucoup de poisson pour être intelligent » par « I eat much of  fish for to be intelligent ». 

Un traduction possible serait 

       « I eat a lot of fish in order to be intelligent. »

Plus courte, cette phrase devient :

       « I eat a lot of fish to be intelligent. »

Retenez que « pour faire … » se traduit le plus souvent par to+ infinitif. 

                                           POUR FAIRE  => TO DO

I read English books to learn English.

I watch English videos on YouTube to understand English better.

My mother gets up early to pepare breakfast for everybody.

We went to the beach to relax.



Un cas spécial, la destination des objets.

A smartphone is for calling other people and for surfing the internet.


D’autres manières d’exprimer le but existent bien sûr….


FOR + NOM

"I went to the shop to buy milk" peut se dire plus simplement : "I went to the shop for milk."


SO THAT (afin de) 

Get up early so that you don’t have to hurry.

Lève toi de bonne heure de sorte que tu n’aies pas avoir à te presser.


I’ll go by car so that I can take more luggage.

J’irai en voiture afin de pouvoir prendre plus de bagages.


I’ve made some sandwiches so (that) we can have a snack on the way.

J’ai fait des sandwiches pour qu’on puisse faire collation en route.


My sister is working hard at night so that she can go to university. 

Ma sœur travaille dur le soir afin de pouvoir aller à l’université.


Note :  l’usage de SO AS NOT dans des phrases où le but est de ne pas avoir un certain résultat :

I'll take a taxi so as not to be late. 

Je prendrai un taxi pour ne pas être en reaterd.

Take your shoes off so as not to wake them.

Enlever vos chaussures pour ne pas les réveiller.


SO THAT peut aussi exprimer la conséquence :

Steven is angry so that he will not accept to talk with us.

Steven est en colère de sorte que il n’acceptera pas de parler avec nous.


Retener  = pour faire …. => TO DO something


Exercises 

 Livecode

   Online 

      https://www.myenglishpages.com/site_php_files/grammar-exercise-purpose.php

       https://www.tolearnenglish.com/exercises/exercise-english-2/exercise-english-85663.php

  © François DUBAN 2020